Roket olmasın o.
sent via GSC
Roket olmasın o.
sent via GSC
Onu çakmadılar CanUlan roket daha mantıklı rakete göre. Neyse ya.
sent via GSC
Ulan roket daha mantıklı rakete göre. Neyse ya.
sent via GSC
size göre telefon bataryası da akü.Ulan roket daha mantıklı rakete göre. Neyse ya.
sent via GSC
Onu çakmadılar Can
Bu Ateş üfleyerek sönmez
Yok ben batarya diyorum. Akü diyenlerin sebebi Almanca da Akku olarak kullanılması. Direkt kafada akku=akü diye tercüme ediyorlar. Ondan kaynaklanıyor.size göre telefon bataryası da akü.
Daha önce bir çok kez belirttim iki ülkede de ikamet ediyorum. Kocaman adamın korumaya ihtiyaçı yok, mesele de bu zaten, hepimiz kocaman adamlarız dalga geçip aşağılayabilmek için açık aramayı doğru bulmuyorum. Evet Türkiye'de sıkça kullanılıyor ama Roketi dalga meselesi yapmak da ilginç.Almancı mısın Kenan, hemen koruma durumuna geçtin?
raket gibi sol ayak - ekşi sozluk
Türkiye'de "raket gibi sol ayak" derler. Almancıları bilemeyiz elbette.
Yok ben batarya diyorum. Akü diyenlerin sebebi Almanca da Akku olarak kullanılması. Direkt kafada akku=akü diye tercüme ediyorlar. Ondan kaynaklanıyor.
Yalnız roket rakete göre daha mantıklı gibi. Roket sonuçta bilmem kaç yüz km hızla gidiyor. Tenis raketinin deyim olarak bir şutun hızını kıyaslamak için kullanılması garip geldi bana.
Yukarıda cankan resmi koyan bir zat var ya o akıllı olsun ama sivri akıllı olmasın, zamam zaman onum yazdığı Türkçeyi görünce insanın gözü kanıyor.
sent via GSC
Cahil diyorsun, be kardeşim topun hızı ve güçü yazmışım onu da mı görmüyorsunayakla topa vurulur çok sert vuruyorsa topa o topa füze yada roket denilebilir ayağa roket denmez mantıksız olan bu birkere cahilliğin lüzumu yok.
raket topu yönlendiren hızlandırıp ileriye fırlatan bir araç tıpkı ayakla şut atmak gibi bu yüzden bu benzetme tabir daha mantıklı ve doğru kullanım.