yargı dağıtmak

Berkan Yavuz

GalataSarayı Efendileri
GalataSarayı Efendileri
Katılım
13 Şubat 2009
Mesajlar
26.742
Tepkime puanı
24.007
Puan
3.048
Son zamanlarda kullanılmaya başlanan, esasında hiç bir anlamı olmayan, muhtemelen yabancı bir dilden "direct translation" ile dilimize sokulmuş saçma sapan bir söz öbeği.
"vazcaymak" kadar gıcık bir kelime grubudur.

"X yargı dağıtıyor". Nasıl yani? Adalet mi dağıtıyor napıyor yani ama kullanıma bakınca böyle bir anlam çıkması imkansız. Çok anlamsız, çok yanlış.

Derhal kullanımı terkedile.
 
Son zamanlarda kullanılmaya başlanan, esasında hiç bir anlamı olmayan, muhtemelen yabancı bir dilden "direct translation" ile dilimize sokulmuş saçma sapan bir söz öbeği.
"vazcaymak" kadar gıcık bir kelime grubudur.

"X yargı dağıtıyor". Nasıl yani? Adalet mi dağıtıyor napıyor yani ama kullanıma bakınca böyle bir anlam çıkması imkansız. Çok anlamsız, çok yanlış.

Derhal kullanımı terkedile.

Bundan daha beteri, "boş yapma" sözüdür şüphesiz.
 
Dredd veya Punisher için kullanılsa fena sözcük değil aslında. Yerli yersiz kullanılınca saçmalaşıyor, katılıyorum. Mesela örnek, ''Belhanda yargı dağıtıyor'' bu ne amünüm.

Öncelikle mesajı yazarken benim de araya bir yere "bu ne amünüm" sıkıştırasım geldi ağabey, tebrik ederim :D

"Kapakları takıyor, millete dersini veriyor, haddini bildiriyor" anlamında kullanmaya çalışıyorlar ama hiç alakası yok yahu "yargı dağıtmak" ile. Çok eğreti, iğrenç duruyor.
 
Bundan daha beteri, "boş yapma" sözüdür şüphesiz.

O yine bir tık daha iyi; boş, gereksiz konuşma anlamı çıkıyor en azından iyi kötü kullanılan kelimeyle bir alakası var çok hoş bir ifade olmasa da.
 
Bu konudan itibaren kullanımı yaygınlaşmaya çok müsait bir kelime oldu şahsımca.
 
O yine bir tık daha iyi; boş, gereksiz konuşma anlamı çıkıyor en azından iyi kötü kullanılan kelimeyle bir alakası var çok hoş bir ifade olmasa da.

daha kötü boş olan bir seyi iyi anlamda doldurabilirsin ama içi kötülük ve fesatla dolu olan birine ne yapsan boş.
O yüzden daha beter.
 
Geri
Üst Alt