Adnan Korkut
Taçsız Kral
- 8 Temmuz 2010
- 70.105
- 59.777
- 4.843
Öyleymiş, bizi de katmamıştır umarım clubs deyip çoğul eki kullanmış sanki. Bu dengesizlerle uğraşılmaz hemen başka topçuya yönelelimTS imis muhattabi
Sitemizi ana ekranınıza bir web uygulaması olarak nasıl yükleyeceğinizi görmek için aşağıdaki videoyu izleyin.
Not: Bu özellik bazı tarayıcılarda kullanılamayabilir.
Öyleymiş, bizi de katmamıştır umarım clubs deyip çoğul eki kullanmış sanki. Bu dengesizlerle uğraşılmaz hemen başka topçuya yönelelimTS imis muhattabi
aslında onların argo literatüründe yaygın demeç - ben oraya hiç takılmadım. (yazan direkt translate etmiş heralde)"Piss ton of money" daha cok "bok gibi paralar" olarak cevirmek daha dogru olurdu "sidik parasi" yerine
Harbiden de ilgilnc bir adama benziyor bu Textor. Kibarca "Defolup gidebilirler" diyebilirdi.aslında onların argo literatüründe yaygın demeç - ben oraya hiç takılmadım. (yazan direkt translate etmiş heralde)
beni ayar eden daha çok f** off lu kısmı oldu.
Çünkü Amerikan kralBu herif nasil böyle akıcı ingilizce konuşuyor, Fransızlar genelde ingilizce konusunda zayıflar
Fransa'dan çıkıyor değişik tip başkanlar bir zamanlar Montpelier'in de değişik bir başkanı vardı Belhanda'yı Fb almak isterken ciddi laf atıp sonra satmamıştı onlara.aslında onların argo literatüründe yaygın demeç - ben oraya hiç takılmadım. (yazan direkt translate etmiş heralde)
beni ayar eden daha çok f** off lu kısmı oldu.
da adam fransız değil - baya ABD li.Fransa'dan çıkıyor değişik tip başkanlar bir zamanlar Montpelier'in de değişik bir başkanı vardı Belhanda'yı Fb almak isterken ciddi laf atıp sonra satmamıştı onlara.