ateizm

Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Bu yazıda tanrı yok ama tanrı yerine geçen birşeymi var demek istiyorsun?
Yoksa bu fikirden tamamenmi vazgeçtin?

2014te yazilmis olamaz o maksimum 2007, o kullanici adini internette en son 2008de kullandi idim, bilim.org'a son girdigimde henuz liseli bir wanker idim hatirladigim kadariynan. yarim yamalak immanuel gwnt falan okuyup etkisinde kaldigim donemler

- as for the q

tamamen vazgectim, idealizm bos istir.
 
kulp takmak kolay değil mi ?
bak onların içinde iki tane eski diyanet bir de ibn kesir çevirisi var okudun mu ?

bu arada kuranın tüm nüshaları aynıdır değişmemiştir. bu ispatlandı ..merak etme senin dediğin o ucuz numaraları hiçbir din alimi yapmaz zira kuranı kendi nefislerine göre çevirenler yorumlayanlar dinden çıkar. lafzın manası çok geniş oldugundan yorum farklılığı olmasını şeytanın sana farklı fısıldıyor haberin olsun ..
eğer ondan sıyırılıp aklınla bakmak istiyorsan yoruma kapalı keskin ayetlerine bak sana onları söyledim ..

ne şeytancı çıktın sen ya.. ne konuşmasını biliyorsun ne fikrini adam gibi savunmasını..

bana laf yetiştirene kadar evindeki eski bir kurana bak ve gerçeği kendin gör.. vaktimi boşa harcıyorum senin gibi bir vaka ile..
 
raporladım ceza verilmedi...nedenini biliyorsunuz sanırım ..

Raporladıysanız değerlendirme yapılıyordur, yapılacaktır, ya da mesajda işlem yapılmaya gerek olacak bir şey yoktur. Raporladıysa sonuca ulaşmasını bekleyiniz. Tekrar tekrar raporlamanız veya ss yapıp alıntılamanız sonuç değiştirmez.
 
Elimde eski bu kuran yok malesef senin elindekiler o sekilde yaziyorsa dogrudur.Bendeki arapca oldugu icin anlamiyorum yazilani


Sent from my iPhone using Tapatalk

problem de orada ekrem kardeş.. oynanmamış bozulmamış eski bir kuran bul.. yenilerde fatih'in bahsettiği safsatalar var.. basılmış versiyon da olsa.. neyseki dedem zamanında türkçesini almış da okuma şansımız olmuş..
 
ne şeytancı çıktın sen ya.. ne konuşmasını biliyorsun ne fikrini adam gibi savunmasını..

bana laf yetiştirene kadar evindeki eski bir kurana bak ve gerçeği kendin gör.. vaktimi boşa harcıyorum senin gibi bir vaka ile..

rahmetli babamın çok çok eskiden kalmış kuranı var .. sayfaları bile yırtıldı nerdeyse ..
onda yazan ayetle şimdi diyanetin arapça pdf kuranı aynı ...
dediğim gibi doğruyu arıyorsan keskin ve yoruma kapalı ayetlere bak ..
* yerin yedi kat yaratılması
* bebeğin anne karnında biyolojik gelişim evreleri gibi.
bunlar çok daha nettir.
 
rahmetli babamın çok çok eskiden kalmış kuranı var .. sayfaları bile yırtıldı nerdeyse ..
onda yazan ayetle şimdi diyanetin arapça pdf kuranı aynı ...
dediğim gibi doğruyu arıyorsan keskin ve yoruma kapalı ayetlere bak ..
* yerin yedi kat yaratılması
* bebeğin anne karnında biyolojik gelişim evreleri gibi.
bunlar çok daha nettir.

aynı ise diyanette genişletme olmadığını görmüşsündür..

diyanetin resmi sitesinde tam şu anda girersen ayet şu şekilde:

Zariyat:47
Göğü kudretimizle biz kurduk ve şüphesiz bizim (her şeye) gücümüz yeter.
 
peygamber kendisinden önceki dönemi "cahiliye" diyerek karalamamış mı? yalan mı bu bilgi?

Peygamber kendisini Taif'ta taşlayanlara bile Allah'ım bilmiyorlar diyerek karşılık vermiştir.
asla ve asla karşıdakini bilmediği için rencide etmemiştir.
o döneme tarihte cahiliyye denirdi peygamber böyle bir kelime kullanmamıştır..nitekim cahil demek bilmeyen demektir. askerde okuma yazma bilmeyenlere de denirdi.
senin bahsettiğin çirkin yakıştırmadan Peygamberim münezzehtir.
 
aynı ise diyanette genişletme olmadığını görmüşsündür..

diyanetin resmi sitesinde tam şu anda girersen ayet şu şekilde:

Zariyat:47
Göğü kudretimizle biz kurduk ve şüphesiz bizim (her şeye) gücümüz yeter.

anlatamıyorum galiba..
diyanetin kaç defa kuran baskısı çıktı hepsinde de farklı yorumlar oldugu oldu zira lafız çok derin ve geniş. zira ilahi kelam ..
sen eski çeviri istedin ben de sana yüzyıllar öncesinde yaşamış İBN KESİR çevirisi verdim ..o zaman da teknolojik gelişme vardı diyemezsin ya ..
ben anlamıyorum ki sıkıntı ne ?
inat ediyorum de anlarım
 
Serdar sen yazinca bende elimde bulunan kurana bir bakiyim dedim, 1987 yilinda Suudi arabistan krallligi medine- munevverede yazilmistir yaziyor.

Ez- zariyat suresi 47. Ayet:
"Gogu kendi ellerimizle biz kurduk ve biz onu genisleticiyiz"

Aynen bu yaziyor ,arada parantez acip felan birseylerde yazmamislar.
 
Çok boş işlerle uğraşmıyonuz mu mk?

:/

Yaw iş güç uzak kaldık diye yapılır mı bu?
 
Serdar sen yazinca bende elimde bulunan kurana bir bakiyim dedim, 1987 yilinda Suudi arabistan krallligi medine- munevverede yazilmistir yaziyor.

Ez- zariyat suresi 47. Ayet:
"Gogu kendi ellerimizle biz kurduk ve biz onu genisleticiyiz"

Aynen bu yaziyor ,arada parantez acip felan birseylerde yazmamislar.

bendeki en yeni kuran 1983..

evrenin genişlemesinin keşfi 1929

https://cosmology.carnegiescience.edu/timeline/1929

güvenilirliği yine tartışılır..
 
zariyat 47'yi 48 ile beraber okuyun

47- gogu kudretimiz ile biz bina ettik, biz ne genis kudretli bina ediciyiz
48- yeryuzunu de biz dosedik, biz ne guzel doseyiciyiz

47'nin sonunda gecen 'musiune', vus'at'tan gelir, vusat:genislik-bolluk. ayette 'genisleticiyiz' demiyor dolayisiynan. zaten diyemez cunku kuran kozmolojisinde gokkubbe yerden direksiz olarak cadir gibi yukseltilmistir, daglar da yeri sarsmayan kaziktir paralel sekilde. yani genisleticiyiz dese dahi (ki demiyor) bu zaten atmosferi kastetmektedir (kuran uzayin varligindan habersizdir), ki allah gokkubbenin uzerinde tahta oturmustur (arsa istiva etmistir), gokleri durdugu zaman perde inecektir, muhammed oncesi de kureyslerin inanci bu zaten: as in; "gokte olanin sizi yere gecirmeyeceginden emin mi oldunuz!"
 
Son düzenleme:
bendeki en yeni kuran 1983..

evrenin genişlemesinin keşfi 1929

https://cosmology.carnegiescience.edu/timeline/1929

güvenilirliği yine tartışılır..

ibn kesir ( İbn Kesîr (d. Busra, 1301- ö. 1373, Şam)

evrenin genişlemesinin keşfi 1929

İbni Kesir: Göğü gücümüzle Biz kurduk. Ve muhakkak ki Biz, genişleticiyiz. (zariyat - 47 )

İbni Kesir: Yeryüzünü Biz, döşedik. Ne güzel döşeyicileriz. (ZARİYAT - 48)

KONU KAPANDI SANIRIM ...
 
Son düzenleme:
ibn kesir ( İbn Kesîr (d. Busra, 1301- ö. 1373, Şam)

evrenin genişlemesinin keşfi 1929

İbni Kesir: Göğü gücümüzle Biz kurduk. Ve muhakkak ki Biz, genişleticiyiz. (zariyat - 47 )

İbni Kesir: Yeryüzünü Biz, döşedik. Ne güzel döşeyicileriz. (ZARİYAT - 48)

KONU KAPANDI SANIRIM ...

ibni kesir'in çevirisinde muhtemelen öyle yazmıyor.. elmalılı çevirisini bozan bir siteye ibn kesir konusunda güvenmeden önce daha çok araştırmak gerekiyor..

elmalılı'nın orjinali şu: Zariyat 47- Biz göğü kudretimizle bina ettik. Hiç şüphesiz biz, çok genişlik ve kudret sahibiyiz.

ama sen böyle yazmamıştın.. şimdi elmalılı konusunda yalan söyleyen bir siteye ibn kesir konusunda neden güveneyim.. ibn kesir'in ingilizcesini bulup döneceğim.. bizim üçkağıtçı mücahitlerin ipiyle kuyuya inilmez..

kusura bakma ben her duyduğuma inanmam..

gerçi emir'in mesajını okursan "genişletme yazmıyor.. yazsa dahi sonraki ayet sizin iddianızı geçersiz kılıyor.."

kuranın ufku ancak görülebilen evren kadardır..
 
fatih uluışık , renkdaş tamamen bilmediğimden soruyorum.
zariyat 47. ayetteki genişleticiyiz sözünün kökü arapçada bildiğimiz anlamda genişletmek sözündenmi geliyor?

Yoksa ferahlatmak gibi bir anlama çıkıyormu?
ayet yorumlamak haddim değil, ki zaten yorumlayacak bilgimde yok ama göğü biz kurduk ve ferahlatıcıyız diye yorumlanabilirmi?

sözcüğün kökünü merak ettiğim için soruyorum...
 
ibni kesir'in çevirisinde muhtemelen öyle yazmıyor.. elmalılı çevirisini bozan bir siteye ibn kesir konusunda güvenmeden önce daha çok araştırmak gerekiyor..

elmalılı'nın orjinali şu: Zariyat 47- Biz göğü kudretimizle bina ettik. Hiç şüphesiz biz, çok genişlik ve kudret sahibiyiz.

ama sen böyle yazmamıştın.. şimdi elmalılı konusunda yalan söyleyen bir siteye ibn kesir konusunda neden güveneyim.. ibn kesir'in ingilizcesini bulup döneceğim.. bizim üçkağıtçı mücahitlerin ipiyle kuyuya inilmez..

kusura bakma ben her duyduğuma inanmam..

gerçi emir'in mesajını okursan "genişletme yazmıyor.. yazsa dahi sonraki ayet sizin iddianızı geçersiz kılıyor.."

kuranın ufku ancak görülebilen evren kadardır..


şimdiye kadar eski çevirileri isteyen adam yaklaşık 650 yıllık çeviriyi verince bu sefer yan çizdi.bir ateistin lafına güvenip kaynak bile sorgulamayan adam diyanetin işine gelmeyen eski çevirilerini şappadanak silebiliyor ama işine gelen çevirisine sarılabiliyor ..işine gelmeyene de yalancı sahtekar diyebiliyor.
hem ibn kesir'de öyle yazmıyor diyor hem de bakacağım döneceğim diyor ..
meali : eninde sonunda yan çizeceğim derdim kendime göre bir şey bulayım ..



kendimi senin yerine koyuyorum ve düşünüyorum ...eğer ben doğruyu arayan biri olsam yoruma kapalı açık ayetleri açar incelerdim...
ama mesele doğruyu bulmak aramak değil. mesele islama saldırmak kendine ateş arkadaşı edinmek böylece kendini avutmak ..

leküm diniküm veliye din !
 
Durum
Üzgünüz bu konu cevaplar için kapatılmıştır...
Geri
Üst Alt